KAJAK– OG KANÓRÓŠUR SEM ŽJĮLFUN OG LĶFSNAUTN HJĮ FÖTLUŠUM

Fįtt skapar meiri tilfinningu fyrir frjįlsręši, frišsemd og fegurš en aš lķša hljóšlaust og įtakalķtiš į vatnsfletinum į kajak eša kanó. Žaš er frišsęlt kvöld ķ fögru umhverfi.

Kajak- og kanósport ( hér eftir nefnt kajaksport) nżtur sķvaxandi vinsęlda hér į landi eftir aš hafa lagst af aš miklu leiti ķ mörg įr eša įratugi. Ein af įstęšum žess aš vinsęldir aukast er eflaust sś aš allur bśnašur fer batnandi og hentar betur ķslenskum ašstęšum en įšur var.

Erlendis hefur ķžrótt žessi veriš mikiš stunduš žar sem žannig hįttar, bęši sem keppnisķžrótt en žó fyrst og fremst sem śtilķfssport og leiš til aš njóta nįttśrunnar, svipaš og fjallgöngur, skķšamennska og hjólreišar. Hśn er ķ hęsta mįta vistvęn, veldur hvorki loft- né hljóšmengun né skilur eftir sig merki ķ nįttśrunni (ef undan eru skildar gįrur į vatnsboršinu).

Bśnašur sem žarf er tiltölulega einfaldur, aušmešfarinn og višhalds- og rekstrarkostnašur er hverfandi. Žį er aušvelt aš flytja bśnašinn meš sér į feršum um landiš. Stofnkostnašur er hins vegar talsveršur.

Kajaksportiš hentar mörgum fötlušum mjög vel. Mį žar sérstaklega nefna męnuskaddaša og ašra žį sem eiga bįgt meš gang en hafa sęmilegt afl og stjórn ķ höndum og handleggjum. Ķ kajaknum veldur fötlunin lķtilli truflun og möguleikar til frjįlsręšis eru nįnast óskertir og oft miklu meiri en į žurru. Kajakróšur er jafnframt mjög góš leiš til žjįlfunar, meš žvķ aš hann bętir styrk ķ handleggja- og bolvöšvum, samhęfingu hreyfinga og jafnvęgi. Žetta sport er žvķ vel til žess falliš aš bęta lķfsgęši fatlašra į margan hįtt.

Vķša erlendis hefur kajaksport veriš talsvert mikiš notaš mešal fatlašra. Mér vitanlega er ekki keppt ķ žvķ heldur meira notaš til hreyfingar og įnęgju. Fyrir kappsama ętti hins vegar ekkert aš hindra möguleika į aš keppa ķ greininni.

Talsvert hefur veriš unniš ķ žvķ aš ašlaga kajaka žörfum žeirra sem ekki geta notast viš venjulegan bśnaš. Žar mį nefna ašlöguš sęti og bśnš kringum fętur, bśnaš til aš bęta jafnvęgi ķ kajaknum, aš aušvelda grip og beitingu įrarinnar o. fl.

Hér į landi hefur kajaksportiš lķtiš veriš notaš mešal fatlašra. Reykjalundur hefur žó til fjölda įra haft ašstöšu viš Hafravatn meš nokkrum kajökum og kanóum, sem vistmenn žar og ķ Reykjadal hafa nżtt sér į sumrin. Hefur žetta męlst vel fyrir og veriš vinsęlt.

Į sķšastlišnu sumri efndi Reykjalundur til kynningarįtaks fyrir kajaksportinu meš žvķ aš fį til landsins sęnskan kajakkappa, Tord Sahlén, fyrrum Svķžjóšarmeistara til margra įra og sem hlaut m.a. silfurveršlaun į ólympķuleikum, auk žess sem hann hefur žjįlfaš sęnska landslišiš. Tord er sjįlfur fatlašur eftir męnsótt ęsku og er meš lömun ķ fótlegg, sem er rżr og styttur eftir. Žrįtt fyrir fötlun sķna hefur hann nįš įrangri į heimsmęlikvarša mešal ófatlašra. Segir žetta żmislegt bęši um Tord og ekki sķšur um žaš hve vel ķžróttin hentar margs konar fötlun.

Haft var samband viš żmis samtök fatlašra og žeim bošiš aš vera meš. SEM félagar og MS félag žekktust bošiš. Tord hafši nįmskeiš į Hafravatni ķ 1 viku ķ lok jślķ fyrir ofannefnda tvo hópa auk Reykjalundar og Reykjadals. Vešur var hagstętt allan tķmann og nįmskeišiš gekk mjög vel. Žįtttakendur lżstu įnęgju meš žaš og margir hafa lżst yfir įhuga į aš framhald verši į žessu. Tord er tilbśinn til žess aš koma aftur og žį jafnvel ķ lengri tķma, t.d. tvęr vikur. Meš lķtilshįttar lagfęringum viš Hafravatn mętti bęta ašstöšu žar til muna.

Ęskilegt vęri aš mynda hóp įhugafólks til aš vinna aš framgangi kajaksports fyrir fatlaša sem er svo vel falliš til žjįlfunar og bęttra lķfsgęša. Einnig vęri žaš mįlefninu til framdrįttar aš ķžróttasamband fatlašra sęi sér fęrt aš veita stušning og vinna žar meš aš aukinni fjölbreytni ķ möguleikum fatlašra til śtilķfs og ķžróttaiškunar.